俳優イ・ジュンギを絶賛応援中!! ドラマの記事は、ネタばれが含まれます^^韓国語をのんびり楽しく勉強中^^ 目指せハングル検定2級
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

今頃 12月にアップされたインスタグラムの文言を

訳してみてるんですが~

 

떠나갈듯한  

 

떠나다  だけだと  ある場所を去る 立ち去る 離れる 亡くなる 等

ですが、 

 

떠나가다  で辞書を引くと 立ち去る 去りゆく  の他に

大きい声や音に吹き飛ばされる  割れる

 

という表現がありました^^

 

割れんばかりの熱狂的な

 

これで、一つ表現を覚えました(*´艸`*)

 

 

 

スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://muse0417.blog.fc2.com/tb.php/2910-83af711c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。