韓国語をのんびり楽しく勉強中^^ 目指せハングル検定2級

저는 식당에서 두부 요리를 주문해요.
私は、食堂で豆腐料理を注文します。


식당에서 저는 두부 요리를 주문해요.
食堂で私は、豆腐料理を注文します。


日本語と語順が同じ韓国語は、 上記のように入れ替えも可能

更に、 食堂 식당 / 豆腐 두부 / 料理요리 / 注文주문

漢字語は、意味も発音も似ている事が多い

茶 차 / 無料 무료 / 簡単간단 / 計算계산 



スキットを聞きとってみました^^

직원:어서 오세요.손님 뭘 도와드릴까요?
정일우:내일 일본에 가고싶은데,비행기표 있어요?
직원:있겠습니다.하네다로 가세요?
정일우:아뇨,오사카예요.
직원:한 분이에요?
정일우:네.

職員:いらっしゃいませ。お客様何をお手伝いいたしましょうか?
チョン・イル:明日日本に行きたいのですが、飛行機のチケットは有りますか?
職員:あります。羽田に行かれますか?
チョン・イル:いいえ、大阪です。
職員:お一人ですか?
チョン・イル:はい


本日は、このスキットから 네 아뇨 を覚えました^^


****************************************************************

FTISLAND のコーナー

자리 있어요?

자리 今回は、コンサート会場の 席 
있어요? は、 有る、無い という存在詞で  有りますか?



****************************************************************


자리  は、席 だけでなく、地位なども 表現したりします。

物の値段なども 表現する事があります。

これ、幾らしたと思ってるんだ! の 幾らした を  얼마 자리인데!

ドラマなどで良く聞こえてきます^^


テレビでハングル講座 のテキストを買っていないので(((^^;
聞き取り等、テキストには入っているかもしれませんが・・(汗)


今年のテレビでハングル講座は、会話中心の内容になりそうです^^





にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する