俳優イ・ジュンギを絶賛応援中!! ドラマの記事は、ネタばれが含まれます^^韓国語をのんびり楽しく勉強中^^ 目指せハングル検定2級
6月3日 ハングル能力検定試験2級を受験してきました。

本来の私の実力では、準2級がやっと・・・いや、この級でも
アヤシイかもしれないと思ったりするのですが・・

前回の受験から3年が過ぎ、仕事の都合でずっと受験を見合わせていて
このままだと、ずるずると惰性で勉強するだけで終わってしまいそうだったので
兎に角受験をする事を決心したのでした。

今回は、試験会場も自宅から遠く、更に準2級ではなく2級の受験しか
時間的に出来ないため決意したものの迷いました。
(受験料を無駄にしてしまいそうだったので・・・)


勉強計画は立てたものの・・4月からとても忙しくなって
落ち着いて勉強出来ず、5月は体調を崩し・・

そんなこんなで、準備不足なまま受験。

現在、持ち帰った問題を開いて確認する元気もありません><。


しいて自信が有ったと言えば聞き取り。
しかし、聞き取れても設問を読むのに時間が掛り

書きとりも2度読まれますが、文章の前半と後半に(   )が有るので
一度目で前半を 2度目で後半を聞きとるのがやっと。

***本当は文章を一度で訳してしまって、書くと良いのかもしれませんが***

問題の出題される時間も 20秒だったり・・30秒だったり

普段から音声を流しながら、聞いたそばから書いて行く練習しておく必要性を
感じました。

もちろん、一番の問題は語彙!!


ただ・・・単語ひとつずつを丸暗記する事がとても苦手なので・・
これから次の試験に向けて、出来るだけ沢山の文章を書いて覚えようと思います。

文章と一緒に単語を覚える事で語彙力を増やす事は、とても時間が掛りますが
その方法でないととても覚えられそうにありません。(不器用なんです><。)


読む、書く、聞く (話す)←2級ではこの試験は有りませんが
これらをバランスよく身につけないと、2級はとてもとても難しそうです。


あぁ・・
「おとといおいで」と言う点数が戻ってくるに違いないので
今から憂鬱ですが・・

自分の勉強の目標がはっきりした事だけは収穫だったかな
と言う気がしています^^


スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
みゅーずさん、こんにちは!実力をお持ちだと思ったら、やはり準2級から2級を検定で取ろうと思っていらっしゃるんですね。

私も次は先生から準2級をと勧められているのですが、個人レッスンでライバルいないため、なんかやる気がでなくて。普段は夜に娘と孫が帰ってきて世話しないといけないので、お昼の個人レッスンに行くしかないし。

検定も最近は面倒だし、勉強しはじめると体調こわすし、本当にやる気なくなってきました。

あなたのような方がもっと身近にいたら、私も頑張れたかも。

あなたのほうがずっとグレード上みたいですから、あきらめないで頑張ってね!

翻訳機の訳ををそのまま日本語に変えてブログに出している人が多いのに、あなたは本当に値打ちがありますよ!(ジュンギファンは韓国語勉強していない人多くて、ちょっとびっくりですよ)

お体ご自愛なさってください。また翻訳楽しみにしていますので、、、

2012/08/23(木) 13:24 | URL | junkiyo3 #-[ 編集]
junkiyo3さん
こちらへもメッセージを頂いて有難うございます。
準2級を受験すべき所2級を受けてみて当然ですが
全く歯が立ちませんでした。
8月は時間に余裕があるので真剣に勉強をと思いつつ
何もしないまま終わろうとしています^^;

韓国語の勉強が面白いと言う気持ちが変わらないので
ボチボチと続けて行こうと思っています。
検定は自分がどれくらい理解できているのかを確認する為に
受けているのですが秋の受験は準備が間に合わないかもしれません><。

junkiyo3さんも是非、頑張ってください!^^
2012/08/23(木) 15:13 | URL | muse0417 #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する