俳優イ・ジュンギを絶賛応援中!! ドラマの記事は、ネタばれが含まれます^^韓国語をのんびり楽しく勉強中^^ 目指せハングル検定2級
동수눈 오눌 헉교에 지걱울 허여 무척 부끄러웠습니다.학습 준비물을 찾다가,그만 학교에 늦었습니다.
아침에 일어나 허둥지둥하며 색종이와 풀은 찹았지만,가워는 찾을 수 없었습니다.
동수는 학교에서 친구들의 가위를 빌려 썼습니다.
평소에 물걸을 제자리에 놓아 두었다먼,일이 없었을 텐데....
동수는 가위를 찾기 쉬운 곳에 잘 정리해 두지 않았던 일을 후회하였습니다.
학교 공부가 끝난 후, 동수는 전휘와 과제를 같이 하려고 정희네 집으로 샀습니다.
정희의 방에 들어갔을 때,동수는 깜짝 놀랐습니다.옷은 옷걸이에 걸려 맀렀고,책꽂이에는 책이 가지런히 꽂혀 있었습니다.
학용품과 장난감도 정돈되어 있었고,서랍 속의 물건도 찾기 쉽게 정리되어 있었다.
방 안의 물건이 제자리에 깨끗하게 정돈되어 있으니까, 공부도 잘 될 것 같구나.
하고 말하면서,동수는 늘 어질러져 있는 자기 망이 생각나서 얼굴이 빨개졌습니다.
동수는 집으로 돌아오자마자,현관의 신발부터 다지런히 놓았습니다.
그리고 방으로 들어가 물건을 정이하기 시작하였습니다.책은 책꽂이에 바르게 꽂고,학용품은 서랍 속에 정리하였습니다.장난감도 바구니에 잘 담아 놓았습니다.
어머니께서 보고 말씀하셨습니다.
어머,우리 동수가 방 청소를 하고 있네,착하기도 하지.
어머니,이제부터 제가 쓰는 물건은 스스로 정리 정돈하려고 해요.
동수는 방을 깨끗이 청소하고,물건을 제자리에 반듯이 놓았습니다.
한참 동안 물건을 정리하가 보니,동화책 사이에서 가위가 나왔습니다.동수는 물건을 정리하는 일이 얼마나 중요한지 깨달았습니다.
정리를 끝내고 깨끗래진 방을 보니,마음까지 횐해졌습니다.






トンスは今日、学校に遅刻をしてとても恥ずかしい思いをしました。持ち物を探しているうちに、つい遅れてしまったのです。
 朝起きて、あたふたしながら折り紙とのりは見つけたのですが、はさみは探すことが出来ませんでした。
 トンスは学校で友達にはさみを貸してもらい、それを使いました。
 「普段から物を決まった場所に置いておけば、こんなことにはならなかっただろうに・・・。」
 トンスは、はさみを探しやすい場所にちゃんと片付けなかったことを後悔しました。
 学校の授業が終わった後、トンスはチョンヒといっしょに宿題をするためにチョンヒの家に行きました。
 チョンヒの部屋に入った時、トンスはびっくりしました。服はハンガーにかかっており、本棚にはきちんと本が整理してあったからです。勉強道具とおもちゃも整頓されており、引き出しの中の品物も探しやすく整理されていました。
 「部屋の中の物が決まったところにきれいに整頓されているから、勉強もはかどりそうだな」
 と言いながら、トンスは常に散らかっている自分の部屋を思い出して顔が赤くなりました。
 トンスは家に帰ってくるとすぐい、玄関の靴をきちんと片付けました。
 そして部屋に入って物を片付け始めました。本はきちんと本棚に、勉強道具は引き出しの中に整理しました。おもちゃもかごに入れ、ちゃんと片付けておきました。
 お母さんがソレを観て言いました。
 「あら、うちのトンスが部屋の掃除をしているわ。いいこね。」
 「おかあさん、これから自分の使うものは自分で片付けようと思います。」 トンスは部屋をきれいに掃除して、物をちゃんと元の場所に返して置きました。
 しばらくの間、物を整理していたら、童話の本の中からはさみが出てきました。トンスは物を整理することがどんなに大切な事なのかわかりました。
 整理がおわってきれいになった部屋をみたら、心まで明るくなりました。


***上記、2007年10月 ラジオハングル講座より***
スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する