韓国語をのんびり楽しく勉強中^^ 目指せハングル検定2級
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
最近ドラマを見ながら 台詞を聞き取りつつ
聞き取れても辞書に無い言葉を少しずつ質問しています。


完全に私の耳で聞き取れていない音と
どうやら聞き取れている音があり・・

その中で なんと 花札 に喩えた台詞が多いことに気が付きました。


花札のルールを知っていれば分かる台詞です^^

짜고 치는 고스톱 私はこれを チャゴチヌンコストと聞いていました。

小さくしたコスト? 

짜다 示し合わせる
치다 花札などの遊びをする
고스톱 ゴーストップと言う花札の遊び

これらから、示し合わせてゴーストップをする。=八百長


こんな言葉が有ることを、今日教わりました^^

ドラマの中で花札をするシーンも沢山目にしますが
韓国では、花札が随分身近な存在のようです。
スポンサーサイト
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。